Translators! Please ensure you are copying over {{common.filter}} or {{num}} over EXACTLY to the localized. Do not localize anything inside or translate {{common.filter}} -> Filter in your language. These are substitution strings and must be used exactly as seen.

If you want to test a localization, you can download the json files and place them in your Kavita install at:

./I18N/ (backend) ./wwwroot/assets/langs (frontend)

Language Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English GPL-3.0 37 0 0 0 0 0 0 0
Arabic GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Chinese (Simplified) GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Chinese (Traditional) GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Czech GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Dutch GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Estonian GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
French GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
German GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 1 0
Hebrew GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Hindi GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Hungarian GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Indonesian GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Italian GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Japanese GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Kannada GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Korean GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Malay GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Norwegian Bokmål GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Polish GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Portuguese GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Portuguese (Brazil) GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Portuguese (Portugal) GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Russian GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Slovak GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Spanish GPL-3.0 37 0 0 0 0 0 0 0
Swedish GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Thai GPL-3.0 1 0 0 0 0 0 0 0
Turkish GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Ukrainian GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Vietnamese GPL-3.0 0 1 1 16 1 0 0 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website www.kavitareader.com
Instructions for translators

If you see "{{common.submit}}" or other markup like this, you do not need to translate that string. This will reference another string that's already been translated. If you see {{num}} like that, this is a variable and gives context to what will be transposed there. If you see {0} like that, this is a variable from backend project.
If you see the string key as "part-1" or "continued", this string is used where part of the string has html and is thus broken up. Please try to make it as fluent as possible. If you see the key have -alt, this is either accessibility text or if the English starts with "Kavita -", then this is the title of the browser tab.

When creating new language variants, please use http://www.lingoes.net/en/translator/langcode.htm for the language. This will allow variants of languages, like Argentina Spanish (es-AR) vs neutral Spanish (es).

When in doubt, please reach out to majora2007 in our Kavita Discord.

Thank you for your help translating the project.

Project maintainers User avatar ThePromidius User avatar kavitareader
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/kavita/glossary/
File mask *.tbx
2 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 103 109 1,048
Source 37 40 292
Translated 86% 89 87% 95 78% 824
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 1% 1 1% 1 1% 16
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 1% 1 1% 1 1% 16
Untranslated strings 13% 14 12% 14 21% 224

Quick numbers

109
Hosted words
103
Hosted strings
86%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+86%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 weeks ago
User avatar istvan.pocs

Translation completed

Translation completed 2 weeks ago
User avatar istvan.pocs

Translation added

2 weeks ago
User avatar istvan.pocs

Contributor joined

Contributor joined 2 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 3 weeks ago
User avatar kavitareader

Translation completed

Translation completed 3 weeks ago
User avatar kavitareader

Translation added

3 weeks ago
User avatar kavitareader

Contributor joined

Contributor joined 3 weeks ago
User avatar vmod

Resource updated

The “sv.tbx” file was changed. 3 weeks ago
User avatar vmod

Changes committed

Changes committed 3 weeks ago
Browse all component changes