Source strings

782 Strings 100%
16,193 Words 100%
140,131 Characters 100%

Overview

Project website debian-handbook.info
Instructions for translators

https://debian-handbook.info/contribute/ Mailing list for translators: <<debian-handbook-translators@lists.alioth.debian.org>

Project maintainers User avatar rhertzog User avatar pere
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
Repository branch bullseye/main
Last remote commit Update POT files 9b123797
Petter Reinholdtsen authored 6 months ago
Last commit in Weblate pl-PL: Translated using Weblate. acea029c
User avatar paradigm_shift authored 3 weeks ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/debian-handbook/12_advanced-administration/
File mask */09_unix-services.po
Translation file Not available
Last change None
Last author None
10 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 782 16,193 140,131
Translated 100% 782 100% 16,193 100% 140,131
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 100% 782 100% 16,193 100% 140,131
Failing checks 53% 417 52% 8,473 56% 79,822
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

16,193
Hosted words
782
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar Dav

Comment added

I think the author have remove too much... "or any other client could get it"

a year ago
User avatar Dav

Comment added

Yes, it is correct: * /etc/modules is a file, you can change directly its content * /etc/modules-load.d/ is a directory, you can create files under that

a year ago
User avatar None

Source string added

a year ago
User avatar None

Source string added

a year ago
User avatar kingu

Comment added

@pere "ignore-same" flagg for denne strengen?

a year ago
User avatar kingu

Comment added

Translators could likely think of this as a package named "homonym", which is best avoided.

a year ago
User avatar kingu

Comment added

Space before "or"?

a year ago
User avatar kingu

Comment added

"or any other client could it" isn't coherent. "get their hands on it"?

a year ago
User avatar kingu

Comment added

Suggestion: The default for directories that are ? (x2)

a year ago
User avatar kingu

Comment added

There is an extra "/" behind "/etc/modules-load.d", but not behind "/etc/modules"…

a year ago
Browse all translation changes