Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
2,460 21,585 133,495 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
216 1,656 9,979 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
2,244 19,929 123,516 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
2,244 19,929 123,516 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
2,244 19,929 123,516 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Python tools EPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
SUMO GUI / Netedit EPL-2.0 | 95% | 180 | 756 | 4,922 | 180 | 1 | 0 | 0 | |
|
Overview
Project website | www.eclipse.dev/sumo |
---|---|
Instructions for translators | Before contributing please ensure that you agree with the Eclipse Contributor Agreement https://www.eclipse.org/legal/ECA.php. The best way to document this transparently is if you open an Eclipse account at https://accounts.eclipse.org/user/register and acknowledge the ECA there. Please use the same email address at Eclipse which you also use when contributing here. Thank you very much! In case you want to add something to the glossary, please use English for the explanation and key fields. Edit the glossary only if you feel confident about the word/phrase. |
Project maintainers | kingu behrisch angelobanse m-kro |
Translation license | Eclipse Public License 2.0 |
Contributor agreement |
Before contributing please ensure that you agree with the Eclipse Contributor Agreement https://www.eclipse.org/legal/ECA.php. The best way to document this transparently is if you open an Eclipse account at https://accounts.eclipse.org/user/register and acknowledge the ECA there. Please use the same email address at Eclipse which you also use when contributing here. Thank you very much! |
Translation process |
|
Source code repository |
https://github.com/eclipse-sumo/sumo
|
Repository branch | main |
Last remote commit |
patching expected results refs #21, #10292
09f6b58d48b
Jakob Erdmann authored 16 hours ago |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Italian)
da43d286c07
m-kro authored 17 hours ago |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/eclipse-sumo/sumo-gui-netedit/
|
File mask | data/po/*_sumo.po |
Translation file |
Download
data/po/it_sumo.po
|
Last change | June 4, 2024, 3:58 p.m. |
Last author | None |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 2,460 | 21,585 | 133,495 | |||
Translated | 8% | 216 | 7% | 1,656 | 7% | 9,979 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 91% | 2,244 | 92% | 19,929 | 92% | 123,516 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
None
Changes committed |
Changes committed
17 hours ago
|
m-kro
Translation added |
|
m-kro
Translation changed |
|
m-kro
Translation added |
|
m-kro
Translation added |
|
m-kro
Translation added |
|
m-kro
Translation added |
|
m-kro
Translation added |
|
m-kro
Translation added |
|
None
Changes committed |
Changes committed
17 hours ago
|
2,460 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2,460 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
2,244 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |