Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
App store listing 6% 0 0 0 0 53 7 1
Website 17% 59% 3,317 71,630 467,601 3,212 123 1,179 4
Glossary AntennaPod glossary CC-BY-SA-4.0 11% 41% 592 639 4,988 592 0 2 0

Overview

Project website www.antennapod.org
Instructions for translators

This project is used for the translation of the AntennaPod website. New source strings are automatically pushed to Weblate. Once in a while we review the translations and push them to our website. Once quality and coverage is deemed high enough, we (manually) enable a language on the live website.

Please follow the translation guidelines below. This will help ensure accuracy and avoid mistakes.

  1. Machine translation: Please do not use machine translation without reviewing and editing.
  2. Understand the context: Try the app and understand the context before you start translating.
  3. Be consistent: Use consistent terminology, tone, and style (grammar, punctuation, capitalization) throughout the translation.
  4. Be concise: Translations should be concise and to the point. Avoid using long sentences or complex words that may be difficult to understand.
  5. Use simple language: Use simple language that is easy to understand. Avoid using jargon or technical terms.
  6. Be culturally sensitive: Avoid using language that may be offensive or inappropriate. Use gender-neutral language whenever possible.
  7. Proofread: Always proofread your translations before submitting them.
  8. Be aware of character limits: Make sure your translations fit into the space available.
  9. Communicate with developers: Use our forum to communicate with developers to ensure that translations are implemented correctly.
  10. Get feedback: Get feedback from other translators to improve translations over time. If you are unsure about a translation, use our forum to get clarification.

Do you want a new language to be added? Please request it on our forum. The reason that we have this process is that we want to know key translators of our website, in order to facilitate our quality control process. Thank you for your understanding and interest!

Project maintainers User avatar keunes User avatar ByteHamster User avatar femmdi
Translation license CC-BY-SA-4.0 AntennaPod glossary
12 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 9,661 170,901 1,122,871
Source 614 10,833 71,043
Approved 9% 965 9% 16,548 9% 108,990
Waiting for review 42% 4,129 41% 71,175 41% 469,755
Translated 59% 5,752 57% 98,632 57% 650,282
Needs editing 1% 105 1% 3,408 2% 23,214
Read-only 6% 658 6% 10,909 6% 71,537
Failing checks 1% 176 3% 5,201 3% 34,107
Strings with suggestions 12% 1,188 17% 29,865 17% 197,323
Untranslated strings 39% 3,804 40% 68,861 40% 449,375

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+60%
Contributors
+100%
Language Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English 94% 0 0 0 0 53 0 5
Arabic 0% 28% 23 25 192 23 2 0 0
Basque 0% 28% 23 25 192 23 1 0 0
Bengali (Bangladesh) 0% 28% 23 25 192 23 2 0 0
Bulgarian 0% 28% 23 25 192 23 2 0 0
Catalan 1% 68% 189 5,046 32,869 183 13 1 0
Chinese (Simplified) 0% 28% 23 25 192 23 0 0 0
Chinese (Traditional) 0% 28% 23 25 192 23 0 0 0
Czech 1% 1% 572 10,357 67,941 572 0 0 0
Danish 1% 99% 4 4 44 4 1 0 0
Dutch 4% 92% 43 1,170 7,332 27 14 0 0
Estonian 0% 28% 23 25 192 23 0 0 0
Finnish 1% 17% 483 10,115 66,395 481 3 109 0
French 2% 91% 52 1,143 7,182 41 7 6 0
Galician 0% 28% 23 25 192 23 1 0 0
German 1% 97% 15 479 2,966 13 2 1 0
Greek 1% 2% 568 10,352 67,905 568 3 351 0
Hebrew 0% 28% 23 25 192 23 0 0 0
Hebrew (Israel) 0% 23% 23 25 192 23 2 0 0
Hindi 1% 60% 233 5,792 37,224 233 0 0 0
Hungarian 0% 0 0 0 0 0 0 0
Indonesian 0% 0 0 0 0 0 0 0
Italian 87% 97% 16 423 2,627 14 16 14 0
Japanese 0% 28% 23 25 192 23 0 0 0
Kannada 0% 28% 23 25 192 23 0 0 0
Korean 0% 0 0 0 0 2 0 0
Lithuanian 0% 28% 23 25 192 23 2 0 0
Malayalam 0% 4% 23 25 192 23 0 0 0
Norwegian Bokmål 1% 50% 288 7,478 48,647 226 31 202 0
Persian 0% 71% 9 9 69 9 0 0 0
Polish 0% 28% 23 25 192 23 2 0 0
Portuguese (Brazil) 0% 28% 23 25 192 23 3 0 0
Portuguese (Portugal) 0% 28% 23 25 192 23 3 0 0
Romanian 0% 28% 23 25 192 23 0 0 0
Russian 0% 28% 23 25 192 23 0 0 0
Slovak 1% 2% 566 10,306 67,608 566 1 349 0
Slovenian 0% 28% 23 25 192 23 0 0 0
Spanish 72% 0 0 0 0 3 154 0
Swedish 0% 0 0 0 0 2 0 0
Turkish 1% 34% 388 9,070 59,748 384 4 1 0
Ukrainian 0% 28% 23 25 192 23 1 0 0
User avatar None

Changes committed

Changes committed 3 hours ago
User avatar anonymous

Suggestion added

12 hours ago
User avatar anonymous

Suggestion added

2 days ago
User avatar anonymous

Suggestion added

2 days ago
User avatar anonymous

Suggestion added

2 days ago
User avatar anonymous

Suggestion added

2 days ago
User avatar anonymous

Suggestion added

2 days ago
User avatar anonymous

Suggestion added

2 days ago
User avatar anonymous

Suggestion added

2 days ago
User avatar anonymous

Suggestion added

2 days ago
Browse all project changes
User avatar femmdi

Announcement posted

Dear translators,

Last week we invited you to a special edition of our monthly community call with focus on translators and translations.

Ahead of the call, we'd like to hear about your interests and questions. We'd also like to get an idea of how many of you will join us. Link to the survey (4-5 questions): https://survey.antennapod.org/index.php/528914

Call details: - When: Saturday, October 14th, at 6:00 PM (18:00) CEST - Where: https://meet.antennapod.com/CommunityCall

The call will be a great opportunity for you to meet the people behind AntennaPod, ask us anything about Weblate, Transifex and localisation, or share your feedback with us.

We hope to see you on Saturday! The AntennaPod Team

6 months ago
User avatar femmdi

Announcement posted

Hello everyone!

Today, September 30th, is UN International Translation Day (https://www.un.org/en/observances/international-translation-day).

We'd like to take this opportunity to THANK YOU all for your continued help and support in translating AntennaPod into different languages to make it accessible to as many users around the world as possible. Knowing more than one language is already an achievement in itself, and being able to translate content accurately and precisely is another. We really appreciate your support and we wish you a very happy International Translation Day!

We'd like to take this occasion to invite you to a special edition of our monthly community call. Normally we discuss anything related to AntennaPod, but this time round we want to focus on translators (that's you!) and translations. It'll be a great opportunity to meet the people behind AntennaPod (and for us to meet you!), ask us anything about Weblate, Transifex and localisation, or share your feedback & feature requests for the app.

It will take place on Saturday, October 14th, at 6:00 PM (18:00) CEST. You can join us on https://meet.antennapod.com/CommunityCall. Want to get a reminder? Then go to https://antennapod.org/events/community-meeting and tap on 'Add to calendar'!

If you have any questions or comments in the meantime, please don't hesitate to bring them up on our forum (https://forum.antennapod.org/).

Thanks for all your help, we really appreciate it! We hope to see you in two weeks!

Frank on behalf of the AntennaPod team

7 months ago
Browse all project changes